14. physician 内科医生
[经典例句] physician n.内科医生
15. implication 牵连
[大纲词汇] implication n.含义,暗示 imply v.意指;含…意思,暗示
[扩充词义] implication n.牵连;涉及;密切关系
[经典例句] The news regulation has grave implication for unemployment.
16. haste 匆忙
[大纲词汇] haste n.匆忙,急速;草率;v.赶快,匆忙 in haste 匆忙地,草率地
[衍生词汇] hasty a.匆忙的
[经典例句] Many people were surprised at the haste of his marriage.
17. passage 通过
[大纲词汇] passage n.通过,经过;通路;走廊;(一)段落,(一)节
[经典例句] The opposition party tried to secure the passage of the law.
18. turn back 折回
[扩充词汇] turn back 折回,返回;改变做法
[经典例句] There is no turning back once you have signed the contract.
19. play one's part 起作用
[大纲词汇] play a part(in)起作用
[经典例句] Ambition played its part in his success.
20. euthanasia 安乐死
21. dominoes 多米诺骨牌(多米诺现象指一个倒下后引起连锁反应而全部倒下)
22. injection 注射
[大纲词汇] inject v.注射,注人
[衍生词汇] injection n.注射
[经典例句] The doctor prescribed an injection of penicillin for his fever.
23. put an end to 使…结束
[扩充词汇] put an end to 使终止,毁掉
[经典例句] The accident put an end to her happy life.
24. diagnose 诊断
[大纲词汇] diagnose v.诊断
[经典例句] He was diagnosed lung cancer a few days age.
25. terminally 致命地
[大纲词汇] terminal a.终点站;终端,接线端;计算机终端
[衍生词汇] terminally ad.致命地,晚期地;终点地
[经典例句] He was terminally ill.
26. cool off 使冷静下来
[大纲词汇] cool a.凉的,凉爽的;冷静的,沉着的,冷淡的;v.(使)冷却,(使)冷静
[扩充词汇] cool off 使冷静下来
[经典例句] You should give him sometime to cool off his anger.
27. certificate 证明书
[大纲词汇] certificate n.证(明)书
28. get on with 继续
[扩充词汇] get on with 继续
[经典例句] We get on with the meeting after his disruption.
29. haunting 萦绕于心的
[扩充词汇] haunt v.常去;使苦恼,困扰;布满 haunting a.萦绕于心的,使人不安的
[经典例句] Man's future is a haunting question to him.
30. terrifying 令人恐惧的
[大纲词汇] terrify v.使害怕,使惊吓
[衍生词汇] terrifying a.令人害怕的
[经典例句] The terrifying scene shocked everyone.
31. point of view 观点
[大纲词汇] viewpoint n.观点
32. fight for 为…而斗争
[大纲词汇] fight v./n.打(仗);搏斗,斗争,战斗
[经典例句] He died in fighting for freedom.
33. claw at 抓,挠
[大纲词汇] claw n.爪,脚爪
[扩充词义] claw v.抓,挠
[经典例句] The emotional stress of those years still claws at her.
34. objection to 反对
[大纲词汇] object v.(to)反对 objection n.(to)反对,异议
[经典例句] I have no objection to your proposal.
全文翻译
凌晨3:45进行了最终表决。经过6个月争论和最后16个小时的国会激烈辩论,澳大利亚北部地区(澳北州)成为世界上第一个允许医生根据绝症病人个人意愿来结束其生命的合法当局。这一法案是以令人信服的15票对10票通过。几乎同时,该消息就出现在互联网上。身处地球另一端的加拿大死亡权利执行主席约翰?霍夫塞斯在收到该消息后便通过协会的在线服务死亡之网发了公告。他说:我们整天都在发布公告,因为这件事的意义不在于它是在澳大利亚发生的事情,而是因为这是世界历史的一件大事。
<< 上一页 [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] ... 下一页 >>